独り掲示板

ライトスタッフは名作です-2

独り言レス

【誰にともなしに、独り言レス―その3186】

 

その2111~2113

 

Ep.2("Protocol")には「ライトスタッフ」でも問題にした「フライト順を変えるぞ!」シーンがあり―

 

Well, he better to tell her to say yes if he actually wants to go up one day.

 

Tell her to let him in now.

 

If she doesn't let Johnson in that house now I'll find somebody else to take your flight.

 

グレンがアニーへの電話を終えると、Jim Webb は―

 

Glenn, you're grounded.

 

I'm giving your flight to Carpenter.

 

と言い放つが、これは(「ライトスタッフ」に倣った?)作り話で、原作 “The Astronaut Wives Club”は―

 

If John couldn't get his little lady to play ball and let the vice president come in and sit with her, maybe he wouldn't get to be the first American to orbit the Earth.

 

The six other astronauts backed up John, and John Glenn was still going to be the first American to orbit the Earth. When Johnson was told no, he hit the roof, but there was absolutely nothing he could do about it.

 

とだけ概略的で簡潔なもんです。

 

 

ふられたカーペンターが―

 

I'm sorry, sir. I'm not gonna take John's place.

 

と断ると、ウェッブは他の 5人もいる誰でもいい(Fine. There's five more where you two came from.)と事態を見誤る。

 

シェパードとスレイトンが現れ―

 

All of us. We're united in this.

 

Even Shepard?  And Slayton? - Are you kidding me?

 

No joke, Jim. Gordo, Gus, and Wally said they'd stand with us, too. You don't have to do this.

 

They do it to one of us, they'll do it to all of us. Eat your egg, John.

 

と 7人の団結ぶりを描く―

 

が、これは(「ライトスタッフ」をパクった?)作り話なんですよ。

 

 

ライトスタッフ」当該シーンのセリフ―

 

Webb:The Vice President's head of the program! You must think of the program!

 

Glenn:You are out of line!

 

Webb:I'm out of line?

 

Glenn:Yes, sir!

 

Webb:I'm running this show here.

 

Glenn:We'll see about that!

 

Webb:And I'm thinking of changing the order of flight assignments!

 

Slayton:Who will you get?

 

Carpenter:You heard what he said.

 

Webb:Take it easy, fellows.

 

Shepard:Step aside, pal.

 

Webb:Pilots!