独り掲示板

ライトスタッフは名作です-2

独り言レス

【誰にともなしに、独り言レス―その3092
 
その658 2005/ 6/ 7
 
映画は リカバリー・ヘリのハント・クラブ 1 (浸水して沈みかかったリバティベルを何とか引き上げようとする Marine helicopter )を、おそらく同型であろう Sikorsky SH-34 で再現していて、32 の機体番号も本物どおり。
 
しかしながら、その同じヘリが(カプセルの回収を断念して一旦は遠ざかりかけるのに)続いてガス・グリソムをレスキューするのは(明らかにウソを承知の)完全な手抜きでして、実際にグリソムをぶら下げるのはハント・クラブ 1 ではなく 別のヘリでした。 (←写真を見ると 30 Marines となっており、同じリカバリー・チームのハント・クラブ 3 あたりか―その他にも一機の Navy helicopter がアシストしている)
 
参考
 
ハント・クラブ 1 は重いカプセルを無理に吊り上げようとしてエンジンがいかれかけていたし、まさかグリソムが溺れてるとは思わず、ほったらかしていた―パイロットは Jim Lewis で、原作(訳)はルイス海軍大尉(a Navy lieutenant)としてるが、正しくは海兵隊Marine Corps helicopter pilot
 
グリソムに命綱(horse-collar)を投下したのは別のヘリの George Cox で、MR-2 (ハム)と MR-3 (シェパード)のリカバリー経験者―その知った顔のコックスを目にして、グリソムは やっと安堵したもよう。
 
 
but Wolfe neither interviewed me nor asked my opinion 》– Jim Lewis
 
原作「「ザ・ライト・スタッフ」該当箇所―
 
ヘリコプターのパイロット、ルイスはカプセルを見下ろした。副操縦士のジョン・ラインハート大尉とともに繰り返し訓練してきた回収作業のときの様子と変らない。ラインハートは羊飼が持つ柄の曲った杖に似た、先端の曲った棒を手にしていた。これをカプセルの首についた輪にとおすのだ。この輪はケーブルに連結してある。このやり方で、ヘリコプターは四千ポンドまでのものは持ちあげることができるが、カプセルの重量は約二千四百ポンドだった。ルイスはカプセルにむかってヘリコプターの高度を一気にさげた。と突然、カプセルの横のハッチが吹き飛んで海中に沈むのが目に入った。しかし、カプセルを引っかけたと連絡するまでは、グリソムはハッチを爆破しないはずだった。みるとグリソムはハッチからはい出し、ルイスには目もくれず、海中にとびこんだ、グリソムは狂ったように泳いでいる。海水がハッチから流れこみ、カプセルは水中に没していく!ルイスはグリソムのことは心配しなかった。これまで宇宙飛行士と何度も海上での脱出訓練を行ない、飛行士の与圧服はいかなる救命具よりも浮揚性が高いことを知っていたからだ。与圧服をきて水中でたわむれるのを喜んでいるようにすらみえた。そこで彼はカプセルをつかまえようとして、水面すれすれにヘリコプターの高度をさげる。[中公文庫]
 
As the helicopter pilot, Lewis, looked down on the capsule, it shaped up as a routine retrieval, such as he and his co-pilot, Lieutenant John Reinhard, had practiced many times. Reinhard had a pole with a hook on it, like a shepherd's crook, that he was going to slip through a loop at the neck of the capsule.
 
The crook was attached to a cable. The helicopter could hoist up to 4,000 pounds in this fashion; the capsule weighed about 2,400 pounds. Lewis had swung out and was making a low pass toward the capsule when suddenly he saw the capsule's side hatch go flying off into the water. But Grissom wasn't supposed to blow the hatch until he told him he had hooked on !  And Grissom—there was Grissom scrambling out of the hatch and plopping into the water without even looking up at him. Grissom was swimming like mad. Water was pouring into the capsule through the hatch and the damned thing was sinking !  Lewis wasn't worried about Grissom, because he had practiced water egress with the astronauts many times and he knew their pressure suits were more buoyant than any life preserver. They even seemed to enjoy playing around in the water in the suits. So he gunned the helicopter down to the level of the water to try to snare the capsule.(The Right Stuff)

 

 てな調子で(まるで見てたかのように)トム・ウルフは書いている。