独り掲示板

ライトスタッフは名作です-2

独り言レス

【誰にともなしに、独り言レス―その3288】

 

その1467~1468 (2014/ 1/13)

 

>たぶん一生見る機会のなさそうな映画

 

この幻の珍作 Revenge Of The Red Baron を(うっかり) YouTube で見かけたことがある―Von Richthofen and Brown も YouTube で見ました。(すっかり時代は変わった…)

 

あまり過去レスだけだと手を抜いてるみたいなので(ま、手抜きしてるわけやが) Who Killed The Red Baron? 問題の異聞と言うか、ちょっと別角度の視点から―

 

>なぜかレッドバロンは、ここで自らが課していた空中戦における鉄の掟を完全に無視―

 

  1. 敵陣内に入らない

 

  1. 低空を飛ばない

 

  1. 単独では行動しない

 

全部、破ってます―魔が差したとしか…

 

と書いてるけども、実はキーポイント(目の付け所)なんですよ、ここが。

 

 

A superior pilot uses his superior judgment to avoid situations which require the use of his superior skills.  (フランク・ボーマン―その2979参照)

 

マンフレート・フォン・リヒトホーフェンは superior pilot であったに違いなかろうけれど、最後に文字通り致命的な judgment ミスを犯した―なぜか?

 

レッドバロンがメイ中尉を執拗に深追いした―言い換えれば、標的に固着(target fixation)したのは頭部の負傷(外傷性脳損傷 traumatic brain injury)に起因するとの説がある。

 

この 9ヶ月前(July 6, 1917)にレッドバロンはイギリス空軍との交戦で撃墜されているが、その際 左耳後ろを銃撃され(瞬間的に視力を失い麻痺したものの、辛うじて不時着し)ていて―

 

Da, mit einem Male, ein Schlag gegen meinen Kopf! Ich war getroffen! Für einen Augenblick war ich völlig gelähmt am ganzen Körper. Die Hände hingen mir herunter, die Beine baumelten in der Karosserie. Das Übelste war: Durch den Schlag auf den Kopf war der Sehnerv gestört und ich war völlig erblindet. Die Maschine stürzte ab.(Der rote Kampfflieger)

 

(英訳 Suddenly there was a blow to my head! I was hit!!For a moment I was completely paralyzed . . . My hands dropped to the side, my legs dangled inside the fuselage. The worst part was that the blow on the head had affected my optic nerve and I was completely blinded. The machine dived down. )

 

さすがはレッドバロン、しぶとい。 (死を覚悟しながらも奇跡の生還、真のライトスタッフであればこそと申せましょう)

 

その傷が完全に治癒されぬ内に飛行任務に復帰する。 (この時 既にパイロットとしての正しい資質を失っていたと言えるかもしれない)

 

むろんレッドバロン自ら強く主張してのことにせよ、今なら絶対に飛ぶことが許可されない心身状態だったらしく、以前とは全く違った様子(異常な徴候)を示していたとか。

 

とするなら(そういう意味でなら)、まさにレッドバロンは(外傷性脳損傷のせいで) >魔が差した のであって、いったい誰がレッドバロンを死に至らしめたのか? の正しい答は―

 

9ヶ月前にレッドバロンを銃撃し頭部に傷を負わせたイギリス空軍兵士

 

その者こそが真犯人となろう。

 

(これで話は終ったわけではない―もうちょっとだけレッドバロン・ネタに固着させてもらいます)